Terms & Conditions | Hästens
HÄSTENS NOTEIKUMI UN NOSACĪJUMI
Lūdzu, rūpīgi izlasiet noteikumus un nosacījumus pirms hastens.com (Tīmekļa vietne) lietošanas. Izmantojot un iepērkoties mūsu Tīmekļa vietnē, jūs piekrītat turpmāk aprakstītajiem noteikumiem un nosacījumiem. Tā kā noteikumi un nosacījumi var tikt laiku pa laikam atjaunināti, mēs iesakām jums regulāri pārbaudīt šo lapu, lai iepazītos ar izmaiņām, ko mēs ieviešam noteikumos un nosacījumos.
Uzņēmuma informācija
Hästens Beds Online B.V.
Elisabethhof 2
2353EZ Leiderdorp
The Netherlands
Company/KvK number: 57362033
VAT identification number: NL8525.47.766.B01
Director: Hästens Beds Netherlands BV (Robert Carlén)
1. Iegādes nosacījumi
Tiešsaistes veikals ir atvērts 24 stundas diennaktī, izņemot laikā, kad tiek veikti apkopes darbi. Lai iepirktos hastens.com, jums jābūt vismaz 18 gadus vecam(-ai) un jums jābūt derīgai kredītkartei, ko mēs pieņemam pirkumiem. Mēs pieņemam pasūtījumus tikai no privātiem klientiem. Šobrīd mēs varam izpildīt jūsu pasūtījumu tikai tad, ja piegādes adrese atrodas kādā no valstīm, uz kuru veicam piegādi.
Veicot pasūtījumu mūsu Tīmekļa vietnē, jūs piedāvājat no mums iegādāties jūsu izvēlētos produktus atbilstoši šiem noteikumiem un nosacījumiem. Mēs pēc saviem ieskatiem esam tiesīgi pieņemt vai nepieņemt jūsu piedāvājumu.
Mēs varam pieņemt tikai tos piedāvājumus, kas iesniegti ar mūsu Tīmekļa vietnes starpniecību. Mēs nevaram pieņemt piedāvājumus, kas iesniegti pa tālruni, e-pastu, vēstulēm vai faksu.
Mēs esam tiesīgi noraidīt piedāvājumu vai atcelt pirkumu jebkurā no turpmāk minētajām situācijām, un mēs neuzņemamies nekādu atbildību par zaudējumiem vai izmaksām. Mēs jums iepriekš paziņosim pa e-pastu par jebkādām šādām darbībām, lai mēģinātu risināt problēmu, un atgriezīsim jebkurus maksājumus, ko esam saņēmuši, bez atskaitījumiem:
- jūsu maksājumu informācija ir nepareiza vai to nav iespējams pārbaudīt, vai jūs netikāt apstiprināts(-a) kredītspējas novērtējumā;
- jūsu pasūtījums veikts krāpnieciskos nolūkos vai saistībā ar noziedzīgu nodarījumu, vai citu nelikumīgu darbību;
- Tīmekļa vietnē radās nejauša kļūda, piemēram, maksājuma kļūda utt.;
- mums ir pamats uzskatīt, ka jūs esat nepilngadīgs(-a) un neesat sasniedzis(-usi) 18 gadu vecumu;
- mēs nevarējām veikt piegādi uz jūsu norādīto adresi.
1.1. Līguma valoda
Līguma valoda ir angļu valoda.
1.2. Garantija
Uz šo pirkumu attiecas jūsu nacionālā garantija par preču atbilstību.
1.3. Piekļuve līgumam
Mēs glabājam visus noslēgtos līgumus, tostarp jūsu piedāvājumu un pasūtījuma apstiprinājumu, un mēs iesakām ar jums to glabāt, jo vēlāk dokumenti var nebūt pieejami. Taču, lūdzu, apskatiet sadaļu "Mans konts" sadaļā "Pasūtījumu vēsture".
1.4. Kad pasūtīšanas procesā jūsu pasūtījums jums kļūst saistošs?
Brīdī, kad noklikšķināt "Veikt pasūtījumu" un uz jūsu ekrāna tiek attēlota kvīts, jūsu piedāvājums jums ir saistošs, taču, lūdzu, izlasiet nodaļu "Preču atgriešana, atteikšanās un sūdzības".
Attēlotā kvīts ir automātisks apliecinājums, ka mēs esam saņēmuši jūsu iesniegto piedāvājumu. Taču apliecinājums nenozīmē, ka mēs esam apstiprinājuši jūsu piedāvājumu, un mēs paturam tiesības noraidīt jūsu piedāvājumu pēc tam, kad jūs saņēmāt automātisku apliecinājumu.
Ja mēs apstiprinām jūsu piedāvājumu, jūs no mums saņemsiet e-pastu, kurā apstiprināsim, ka esam nosūtījuši jūsu pasūtījumu (nosūtīšanas apstiprinājums). Līgums starp mums un jums ir spēkā no brīža, kad tiek nosūtīts nosūtīšanas apstiprinājums.
Ja jūs pasūtījuma izdarīšanas brīdī pieļaujat kļūdu, lūdzu, sazinieties ar mums, un mēs labprāt jums palīdzēsim. Taču, lūdzu, vienmēr pārbaudiet savu pasūtījumu, pirms to iesniedzat. Pirms iesniegšanas jums ir iespēja rediģēt jebkuru ievadīto informāciju, piemēram, piegādes vai rēķina adresi, kredītkartes informāciju vai mainīt, vai dzēst preces jūsu pirkumu grozā.
1.5. Krāpniecības pārbaude
Lai aizsargātu mūsu klientus un garantētu tiešsaistes iepirkšanās drošību, mēs, iespējams, veiksim verifikācijas pārbaudes par datiem, ko iesniedzat, kad veicat pasūtījumu. Šīs pārbaudes var iekļaut adresi un maksājumu verifikāciju un jūsu piedāvājuma pārbaudi, lai novērstu krāpniecību.
2. Maksāšanas metodes
Mēs pašlaik pieņemam šādas maksāšanas metodes:
- VISA
- MasterCard
- Amex
- iDeal (tikai Nīderlandē)
Lūdzu, ievērojiet, ka mēs nevaram pieņemt citas maksāšanas metodes, kas nav norādītas iepriekš. Ja mēģināsiet maksāt ar citu metodi, mēs neuzņemsimies nekādu atbildību par jūsu maksājuma zaudējumu vai citiem zaudējumiem, ko radījusi jūsu rīcība.
2.1. Kredītkartes verifikācijas numurs
Lai garantētu jūsu drošību un novērstu krāpniecību, jums, maksājot ar kredītkarti, būs jāievada kredītkartes verifikācijas numurs (CVV). Trīs vai četru ciparu skaitlis ir redzams jūsu kredītkartes otrā pusē. Tas parasti ir kredītkartes numura labajā pusē.
2.2. Maksājuma apstrāde
Ja veicat pasūtījumu ar kredītkarti, maksājums tiks ieturēts no jūsu bankas konta, kad jūsu pasūtījums un dati ir apstiprināti, un jūsu pasūtītie produkti tiek nosūtīti piegādei.
Ja jūs veicat pasūtījumu, izmantojot iDeal vai debetkarti, maksājums tiks ieturēts no jūsu konta, kad mēs apstiprināsim jūsu pasūtījumu.
Lūdzu, ievērojiet, ka jūsu rēķina adresei jāsakrīt ar to, kas norādīta jūsu bankas konta informācijā.
3. Cenas un PVN
Visas produktu cenas, piegādes izmaksas un citi pakalpojumi iekļauj pievienotās vērtības nodokli (PVN).
Piegādes maksa tiek pievienota par katru pasūtījumu. Mēs vienmēr informēsim jūs par kopējo cenu, tostarp visiem nodokļiem, PVN un citām izmaksām, piemēram, nodevām un iespējamām piegādes izmaksām, pirms jūs veicat savu pasūtījumu.
Tīmekļa vietnē redzamās cenas tiek piemērotas pirkuma brīdī. Cenas var mainīties bez iepriekšēja paziņojuma, taču izmaiņas neietekmēs pasūtījumus, ko mēs esam apstiprinājuši. Mēs cenšamies izvairīties no kļūdām informācijā, taču, lūdzu, ievērojiet, ka laiku pa laikam var tiks pieļautas cenu kļūdas, pareizrakstības kļūdas un citas kļūdas. Mēs pārbaudīsim cenas mūsu apstiprināšanas procedūru ietvaros. Ja pareizā cena ir zemāka par mūsu norādīto cenu, jums tiks piemērota zemākā cena. Ja pareizā cena ir augstāka par to, kas norādīta mūsu Tīmekļa vietnē, mēs ar jums sazināsimies. Ja mēs nevarēsim ar jums sazināties, mēs noraidīsim jūsu piedāvājumu un paziņosim jums par to pa e-pastu.
3.1. Valūta
Visas parādītās cenas ir norādītas valūtā, kas tiek izmantota jūsu valstī. Valūta, kurā norādīta cena, tiks noteikta pēc jūsu piegādes adreses.
Lūdzu, ievērojiet, ka piegādes valsts maiņa var ietekmēt cenu un piegādes izmaksas.
4. Pasūtījuma drošība
Mēs izmantojam drošības protokola Security Socket Layer (SSL) tehnoloģiju, kas ir viena no drošākajām tiešsaistes pasūtījumu sistēmām, kas ļauj šifrēt jūsu informāciju, piemēram, jūsu vārdu un adresi, un būtisku personīgo informāciju, piemēram, kredītkartes informāciju. Jūsu informācija tiks šifrēta no brīža, kad to ievadāt, un jūsu personīgā informācija netiks saglabāta publiskā serverī. Tas nozīmē, ka informācija, ko jūs nododat mūsu Tīmekļa vietnē, nevar tikt nolasīta, ja kāds to pārtver. SSL tehnoloģija nodrošina autentifikāciju, kas nodrošina jūsu pārlūkam, ka jūsu dati tiek nosūtīti uz pareizo drošo datoru serveri; visu datu šifrēšanu, tāpēc tikai drošs serveris tos var nolasīt, un datu integritāti, kas pārbauda, vai nosūtītie dati nav mainīti.
5. Piegādes
Mēs pašlaik veicam piegādes uz šādām valstīm:
- Austria
- Belgium
- France
- Germany
- Italy
- Luxembourg
- The Netherlands (excl. Aruba and Antilles)
- Finland
- Spain
5.1. Piegādes noteikumi
Jūsu pasūtījumu uz jūsu norādīto piegādes adresi piegādās UPS. Jūs saņemsiet paziņojumu ar izsekošanas numuru, kad pasūtījums atstās noliktavu, un tādējādi jūs varēsiet izsekot sūtījumam.
UPS paziņos jums, ja jūs nebūsiet pieejams(-a) pirmajā piegādes mēģinājumā, paziņojumā tiks norādīts, vai paciņas ir pieejamas jums tuvākajā piekļuves punktā vai arī piegādes mēģinājums tiks veikts nākamajā dienā. Jūs varat mainīt adresi vai norādīt citu piegādes datumu UPS My Choice lietotnē vai sazinoties ar UPS. Apmeklējiet www.ups.com, lai iegūtu vairāk informācijas.
Pasūtījumi tiks piegādāti no pirmdienas līdz piektdienai.
Par visām piegādēm saņemšanas brīdī ir jāparakstās, ja vien kurjers nepiedāvā citu iespēju.
5.2. Dalītā piegāde
Ja jūsu pasūtījumā ir vairākas preces, mēs paturam tiesības piegādi sadalīt. Tas var notikt, ja atsevišķas preces pasūtījuma brīdī nav pieejamas. Dalītās piegādes gadījumā jūs saņemsiet izsekošanas numuru par katru paciņu. Jums netiks piemērotas nekādas papildu piegādes izmaksas.
5.3. Preču pārbaude
Lūdzu, ievērojiet, ka jūs uzņematies risku par precēm, ko pasūtījāt, brīdī, kad piegāde ir pabeigta. Ja iepakojums izskatās bojāts, lūdzu, nepieņemiet sūtījumu.
Neskatoties uz jūsu likumīgajām tiesībām un aizsardzības līdzekļiem, jūs esat atbildīgs(-a) par preču pārbaudi, un atklātu kļūdu gadījumā jums jāiesniedz mums sūdzība. Bojātu vai jūsu pasūtījumam neatbilstošu preču gadījumā jūs varēsiet atgriezt bojāto preci, un mēs atmaksāsim jums pirkuma cenu un piegādes izmaksas, kad būsim apstrādājuši jūsu preču atgriešanas gadījumu. Jums ir tiesības paturēt bojāto preci un lūgt cenas samazinājumu.
5.4. Piegādes laiki
Jūsu pasūtītās preces tiks piegādātas no pirmdienas līdz piektdienai, un precīzs piegādes laiks ir atkarīgs no piegādes valsts.
Pasūtījums, kas veikts brīvdienā, tiks apstrādāts nākamajā darba dienā pēc brīvdienas.
5.5. Pasūtījuma izsekošana un vēsture
Ja jums ir konts www.hastens.com, jūs varat izsekot saviem pasūtījumiem sadaļā "Mans konts", noklikšķinot uz "Pasūtījumu vēsture". Tur varat apskatīt savus iepriekšējos pasūtījumus un jūsu pašreizējā pasūtījuma statusu.
Ja jums nav konta, lūdzu, sazinieties ar mums, un mēs darīsim visu iespējamo, lai informētu jūs par jūsu pasūtījuma statusu.
6. Preču atgriešana un atteikšanās
Ja esat klients (t. i., privātpersona un neiegādājaties preces uzņēmuma vārdā), jums ir tiesības informēt mūs par atteikšanos no pirkuma bez soda naudas un bez iemesla 30 dienu laikā pēc preces piegādes dienas.
Atteikuma periods sākas no preču saņemšanas brīža un beidzas 30 dienas vēlāk. Dalīto piegāžu gadījumā atteikšanās periods beidzas 30 dienas pēc pēdējās preces saņemšanas.
Visas preces jāatgriež sākotnējā stāvoklī un oriģinālajā iepakojumā ar piestiprinātām birkām (ja vien tās nav kļūdainas). Tas nozīmē, ka preces nevar būt bojātas, netīras, mazgātas, mainītas vai lietotas, un visām etiķetēm un birkām jābūt nebojātām. Hästens patur tiesības noteikt atgrieztās preces stāvokli un lemt par atmaksu.
6.1. Kā tiek īstenotas atteikuma tiesības?
Pirms atteikuma perioda beigām jums jāinformē mūs par atteikumu, nosūtot mums paziņojumu pa e-pastu vai izmantojot saziņas formu mūsu Tīmekļa vietnē.
Papildus jums saprātīgā laikā pēc paziņojuma nosūtīšanas jāatgriež vai jānodod mums prece un jebkurā gadījumā ne vēlāk kā 14 dienas pēc dienas, kad mēs saņēmām informāciju par jūsu lēmumu atteikties no pirkuma.
Jūs varat īstenot savas atteikuma tiesības, atsakoties saņemt preci vai nesaņemot to pasta nodaļā utt.
6.2. Atteikuma sekas
Ja jūs īstenojat savas atteikuma tiesības, mēs atmaksāsim jums preces cenu, izņemot piegādes maksu.
Atmaksa tiks veikta nekavējoties un jebkurā gadījumā ne vēlāk kā 14 darba dienu laikā pēc dienas, kad mēs saņēmām informāciju par jūsu lēmumu atteikties no šī līguma. Mēs veiksim atmaksu, izmantojot tādu pašu maksāšanas veidu, kādu jūs izmantojāt savā sākotnējā darījumā, ja vien jūs neesat piekritis(-usi) citādai kārtībā; un jebkurā gadījumā jums nebūs jāsedz nekādas maksas saistībā ar šo atmaksu.
Jūs esat atbildīgs(-a) tikai par preces vērtības samazinājumu, kas radies pēc tās apstrādes un nav nepieciešams, lai identificētu preces raksturu, īpašības un funkcijas.
6.3. Bojātu preču atgriešana
Kad mēs nosūtām jums preces, mēs pēc iespējas pārliecināmies, ka preces ir augstākās kvalitātes un lieliskā stāvoklī. Bojātu vai jūsu pasūtījumam neatbilstošu preču gadījumā jūs varēsiet atgriezt bojāto preci, un mēs atmaksāsim jums pirkuma cenu un piegādes izmaksas, kad būsim apstrādājuši jūsu preču atgriešanas gadījumu. Jūs varat izvēlēties paturēt preci un lūgt cenas samazinājumu vai preces labošanu. Lūdzu, ievērojiet, ka preces, kas ir bojātas nolietojuma dēļ, nav uzskatāmas par bojātām.
Prasība jāiesniedz brīdī, kad jūs atklājat bojājumu. Jebkurš paziņojums, kas iesniegts divus mēnešus pēc tam, kad konstatējāt bojājumu, uzskatāms par savlaicīgu, taču atsevišķos gadījumos piemērojamie tiesību akti var paredzēt garāku periodu. Lūdzu, sazinieties ar mums, un mēs nokārtosim preces atgriešanu. Ja vēlaties veikt citu pasūtījumu, mēs labprāt jums palīdzēsim.
Lūdzu, ievērojiet, ka šādas prasības gadījumā jānodrošina, ka jūs neesat lietojis(-usi) preces neatbilstoši un prece nav bojāta jūsu rīcības rezultātā.
6.4. Nepareizas preces
Laiku pa laikam klientiem tiek nosūtītas nepareizas preces. Ja tas ir noticis, mēs ļoti atvainojamies.
Lūdzu, sazinieties ar mūsu Klientu apkalpošanas komandu, kas pasūtīs jums pareizo preci un noorganizēs, ka nepareizo preci savāc mūsu kurjers.
7. Atmaksas informācija
Pēc jūsu pieprasījuma saņemšanas un apstrādes jums tiks veikta atmaksa. Mūsu mērķis ir apstrādāt atmaksu 3 darba dienu laikā pēc jūsu paciņas saņemšanas vai pēc tam, kad esam saņēmuši pierādījumu, ka jūs nosūtījāt paciņu, un mēs nosūtīsim jums e-pastu, lai informētu, ka esam saņēmuši un apstrādājuši jūsu paciņu. Pēc e-pasta saņemšanas, lūdzu, uzgaidiet vēl 5 līdz 10 darba dienas, kad atmaksa tiks pārskaitīta uz jūsu kontu. Šis periods ir atkarīgs no jūsu bankas vai maksājumu kartes izsniedzēja. Diemžēl mēs nevaram kontrolēt kavējumus. Paredzams, ka atmaksa jums tiks nosūtīta, izmantojot to pašu maksāšanas veidu, kādu izmantojāt, veicot pirkumu. Ja mēs nevarēsim veikt atmaksu uz jūsu kredītkarti, mēs sazināsimies ar jums, lai izmantotu citu atmaksas veidu.
8. Pieejamība un piedāvājuma derīgums
Ja pasūtītās preces nav pieejamas, mēs paturam tiesības neapstiprināt jūsu pasūtījumu. Jūs saņemsiet informāciju pa e-pastu, un jebkuri maksājumi tiks atmaksāti, ja maksājums jau tika apstrādāts.
Tīmekļa vietnē norādītās cenas un piedāvājumi ir derīgi tad, kad tie tiek parādīti, ja vien Tīmekļa vietnē nav norādīti citi noteikumi. Var tikt pieļautas cenu kļūdas, pareizrakstības kļūdas un citas kļūdas. Mēs pārbaudīsim cenas mūsu apstiprināšanas procedūru ietvaros. Ja pareizā cena ir zemāka par mūsu norādīto cenu, jums tiks piemērota zemākā cena. Ja pareizā cena ir augstāka par to, kas norādīta mūsu Tīmekļa vietnē, mēs ar jums sazināsimies. Ja mēs nevarēsim ar jums sazināties, mēs noraidīsim jūsu piedāvājumu un paziņosim jums par to pa e-pastu.
9. Klientu apkalpošana
If you have any questions, comments, or complains related to your purchase you find the contact details under "Contact us" in the order confirmation email.
10. Sūdzības
Aicinām jūs sazināties ar mūsu klientu apkalpošanas komandu, ja jums radušās sūdzības par jūsu pirkumu. Sazinieties ar mūsu klientu apkalpošanas komandu pa e-pastu vai pastu.
Jūs varat iesniegt savu sūdzību arī tiešsaistes strīdu risināšanas centrā, ko dibinājusi ES Komisija. Jūs varat iesniegt savu sūdzību:
http://ec.europa.eu/odr.
11. Autortiesības un preču zīmes
Viss Tīmekļa vietnes saturs, tostarp, bet, neaprobežojoties ar dizainu, tekstu, grafiku, logo, videoklipiem un audio datnēm, attēliem, pogu ikonām un to apkopojumu, programmatūras apkopojumiem, pirmkodu un programmatūru, ir Hästens Sängar AB īpašums. Saturu aizsargā Zviedrijas un starptautiskie autortiesību likumi. Hästens Sängar AB pieder autortiesības uz iepriekš minēto. Tīmekļa vietnes saturu atļauts kopēt tikai jūsu privātām vajadzībām. Jebkura cita Tīmekļa vietnē pieejamās informācijas un materiālu lietošana, piemēram, pavairošana, mainīšana, izplatīšana, nosūtīšana, pārpublikācija, attēlošana vai lietošana, ir strikti aizliegta. Tādējādi jums nav tiesību kopēt, attēlot, lejupielādēt, izplatīt, mainīt, modificēt, pavairot, pārpublicēt vai pārfrāzēt informāciju, tekstu, dokumentus vai citus materiālus no Tīmekļa vietnes vai jebkuras citas Tīmekļa vietnes daļas bez skaidras Hästens Sängar AB piekrišanas. Zīmola nosaukumi, produktu nosaukumi, logotipi un virsraksti, kas redzami Tīmekļa vietnē, ir Hästens Sängar AB piederošas preču zīmes vai komercnosaukumi. Jebkura šādu preču zīmju vai komercnosaukumu pavairošana ir īpašnieka tiesību pārkāpums un ir aizliegta, ja vien tas nav nepieciešams jūsu privātajām vajadzībām.
12. Atbildības atruna
Mēs esam atbildīgi tikai par zaudējumiem, ja tie saistīti ar mūsu pieļautiem līguma pārkāpumiem attiecībā uz jums vai ja mūsu atbildība ir paredzēta piemērojamos tiesību aktos.
Ja jebkuras darbības hastens.com ir radījušas jums zaudējumus, mēs esam atbildīgi tikai par bojājumiem Hästens produktiem, saprātīgām un pierādāmām izmaksām, kas jums radušās, lai noskaidrotu iemeslu un zaudējumu apmēru, ko radījis mūsu pieļauts līguma vai atbildības pārkāpums atbilstoši piemērojamiem tiesību aktiem; un saprātīgas un pierādāmas izmaksas, lai novērstu un samazinātu šādus zaudējumus.
Mēs neesam atbildīgi par jebkuriem zaudējumiem, kas radušies trešajai personai, izmantojot mūsu produktus. Turklāt mēs neesam atbildīgi par to, ja jūs nepareizi izmantojat jebkuru no mūsu precēm. Tiktāl, ciktāl to pieļauj tiesību akti, mēs neesam atbildīgi par zaudējumiem, kas radušies saistībā ar nepareizu informāciju Tīmekļa vietnē.
Iepriekš minētie ierobežojumi netiek piemēroti, ja jums radušies zaudējumi, kas saistīti ar mūsu rupju nolaidību vai tīšu ļaunprātīgu darbību.
Mēs aizsargājam un cienām mūsu Klientu personas datus un drošību, lai arī mēs nevarat pilnībā garantēt informācijas un tiešsaistē veikto maksājumu drošību. Tiktāl, ciktāl to pieļauj tiesību akti, mēs neesam atbildīgi par zaudējumiem, kas radušies saistībā ar elektronisko saziņas līdzekļu lietošanu, tostarp, bet, neaprobežojoties ar zaudējumiem, kas radušies saistībā ar kļūdām un kavējumiem informācijas piegādē, informācijas pārtveršanu vai manipulāciju, ko veic trešās personas vai datorprogrammas, un vīrusu nosūtīšanu.
13. Informācija Tīmekļa vietnē
Mēs strādājam, lai izvairītos no kļūdām Tīmekļa vietnē, taču informācija, teksts, attēli, grafika, videoklipi un audio datnes, un citi tīmekļa pakalpojumi var laiku pa laikam saturēt kļūdas, būt nepilnīgi vai nepareizi. Tādos gadījumos tiktāl, ciktāl to pieļauj tiesību akti, mēs neesam atbildīgi par zaudējumiem, kas izriet no šādām situācijām, ja vien šādi zaudējumi ir saistīti ar mūsu rupju nolaidību vai tīšu ļaunprātīgu darbību.
14. Saites
Mēs neesam atbildīgi par jebkuru tīmekļa vietņu saturu vai tā izmantošanu, uz kuru šajā Tīmekļa vietnē ir iekļautas saites. Turklāt mēs neesam atbildīgi par jebkuru tīmekļu vietņu saturu vai tā izmantošanu, kurās iekļautas saites uz šo Tīmekļa vietni.
15. Piemērojamie tiesību akti
Neierobežojot jūsu kā patērētāja tiesības atbilstoši jūsu valsts tiesību aktiem, šos noteikumus un nosacījumus, kā arī visus strīdus vai prasības, kas izriet saistībā ar šiem noteikumiem un nosacījumiem vai Tīmekļa vietnes izmantošanu vai iepirkšanos tajā, regulē Nīderlandes tiesību akti.
16. Mūsu tiesības mainīt šos noteikumus vai nosacījumus
Mēs paturam tiesības laiku pa laikam pārskatīt vai grozīt šos noteikumus un nosacījumus.
Jūsu pasūtījums tiks apstrādāts atbilstoši politikām un noteikumiem un nosacījumiem, kas ir spēkā brīdī, kad jūs pasūtāt mūsu preces, ja vien tiesību akti vai valsts iestāde neievieš izmaiņas politikās vai šajos noteikumos un nosacījumos (šādā gadījumā tas attieksies uz jūsu iepriekš veiktajiem pasūtījumiem). Ja mēs mainām politikas vai šos noteikumus un nosacījumus pēc tam, kad jūs veicat pasūtījumu, bet pirms mēs nosūtām jums pasūtījuma apstiprinājumu, mēs jums par to paziņosim. Ja jūs neinformējat mūs par to, jūs pieņemat šīs jaunās politikas vai noteikumus vai nosacījumus septiņu darba dienu laikā, mēs atcelsim jūsu pasūtījumu un paziņosim jums par to pa e-pastu.
17. 25 gadu garantija
Papildus Zviedrijas tiesību aktos noteiktajām patērētāju tiesībām visām Hästens Sängar gultām ir 25 gadu garantija pret gultas atsperu vai rāmja lūzumiem. Hästens gultās ir 100% Zviedrijā ražotas atsperes. Hästens Sängar AB piedāvā šādu 25 gadu garantiju:
- Garantija ir spēkā 25 gadus no piegādes dienas. Garantija ir spēkā tikai sākotnējam pircējam. Garantijai nepiemēro 1999. gada likumu par līgumiem (trešo pušu tiesības). Lai garantija būtu spēkā, aizpildīto garantijas karti jānosūta uzņēmumam Hästens Sängar AB tās reģistrācijai. Pircēja pienākums ir pārliecināties, ka garantijas karte ir nosūtīta Hästens Sängar AB.
- Garantija attiecas uz metāla atsperu, rāmja vai regulējamās metāla pamatnes bojājumiem. Garantija nav spēkā, ja ir acīmredzams, ka bojājums radies nelaimes gadījuma vai līdzīga negadījuma rezultātā, nolaidības dēļ, lietojot gultu veidā, kam tā nav paredzēta, vai citas līdzīgas pircēja darbības rezultātā. Garantija neattiecas arī uz tādu nolietojumu, kas radies normālas lietošanas rezultātā. Lai izvairītos no pārpratumiem, lūdzu, ņemiet vērā, ka garantija neattiecas uz virsējo matraci.
- Garantija ir spēkā tikai tajā valstī, kurā pircējs ir iegādājies gultu, un tikai tad, ja pircējs iesniedz rakstisku prasību Hästens Sängar AB saprātīgā termiņā pēc tam, kad bojājums ir konstatēts vai būtu bijis jākonstatē.
- Pēc sūdzības saņemšanas Hästens jāpārbauda un jānovērš problēmu atbilstošā ātrumā. Hästens informēs klientu par to, vai šī pārbaude un/vai remonts tiks veikts klienta atrašanās vietā, vai arī gulta jāpārved uz Hästens pārbaudes un/vai remonta veikšanai. Hästens noorganizēs nepieciešamo transportu, ja vien puses nav vienojušās citādi. Garantija ir derīga tikai pārbaudes veikšanai klienta atrašanās vietā un/vai transportēšanai tās valsts teritorijā, kurā gulta sākotnēji tika iegādāta.
- Hästens patur tiesības izlemt, kā situācija tiks risināta, un uz sava rēķina salabos vai nomainīs gultu.
- Ja izrādās, ka uz defektu neattiecas šī garantija, klients pēc Hästens ieskatiem, rīkojoties saprātīgi, segs izmaksas, kas radušās kļūdainās sūdzības dēļ.
- Garantijas paziņojums nekādā veidā neierobežo klienta likumīgās tiesības saskaņā ar spēkā esošajiem patērētāju tiesību aktiem.